English Version
EspaniolIn questa sezione Mursia Jewelry mette a disposizione degli utenti una raccolta dei
termini specifici usati in ambito lavorativo dagli operatori del settore orafo allo scopo di facilitare la ricerca della corrispondenza di ciascun termine fra le diverse lingue. Il nostro obiettivo è quello di fornire uno strumento semplice e di immediato uso per facilitare la comunicazione e la comprensione fra operatori delle diverse nazioni nell'ambito delle loro trattative.
I termini e le lingue presenti nel database non intendono essere esaustivi, infatti il progetto confida nella collaborazione attiva dei nostri utenti.
Come si dice nella tua lingua...? Segnalalo alla nostra redazione I termini che invierai verranno inseriti tra gli altri, purchè siano accompagnati fra parentesi dalla sigla della nazione di appartenenza.
IMPORTANTEI termini devono appartenere a tutti i settori: oreficeria, gioielleria, pietre preziose, semipreziose, perle, naturali... materiali alternativi, macchine e strumenti per la lavorazione di metalli e pietre,
tecniche di lavorazione , imballaggio, esposizione, sicurezza e quant'altro riteniate utile poter tradurre per il vostro lavoro.
Questa sezione è una
Open source (forse la prima) del settore.
Pertanto ringraziamo chi vorrà collaborare. Staff Mursia Jewelry.com